1、雨后池上 宋 刘攽
一雨池塘水面平, 淡磨明镜照檐楹。 东风忽起垂杨舞, 更作荷心万点声。
(1)磨:打磨。 檐楹(yán yíng):屋檐下厅堂前部的梁柱。 (2)垂杨:杨柳。 (3)荷:荷叶。
2、田园乐(其六) 唐 王维
桃红复含宿雨, 柳绿更带朝烟。花落家童未扫, 莺啼山客犹眠。
桃花的花瓣上还含着昨夜的雨珠,雨后的柳树碧绿一片,笼罩在早上的烟雾之中。 被雨打落的花瓣洒满了庭院,家童还未起床打扫,黄莺啼鸣,山客还在酣眠。
3、暮过山村 唐 贾岛
数里闻寒水,山家少四邻。怪禽啼旷野,落日恐行人。初月未终夕,边烽不过秦。 萧条桑柘外,烟火渐相亲。
远远便听到山涧的潺潺流水声,山上稀稀落落的人家。怪禽在荒漠旷野上鸣叫,日暮时分让行人我感到惊恐。月亮在太阳未落之时刚刚升起,点燃的烽火没有越过秦地。 看到在零落的桑柘树旁出现了袅袅的炊烟,我渐渐向之靠近。
4、《塞下曲·其二》
唐 王昌龄
饮马渡秋水,水寒风似刀。
平沙日未没,黯黯见临洮。
昔日长城战,咸言意气高。
黄尘足今古,白骨乱蓬蒿。
1、黯黯:同“暗暗”;
2、临洮:今甘肃岷县一带,是长城起点。
3、咸:都。
牵马饮水渡过了那大河,
水寒刺骨秋风如剑如刀。
沙场广袤夕阳尚未下落,
昏暗中看见遥远的临洮。
当年长城曾经一次鏖战,
都说戍边战士的意气高。
自古以来这里黄尘迷漫,
遍地白骨零乱夹着野草。
5、卜算子 黄州定慧院寓居作 宋 苏轼
缺月挂疏桐,漏断人初静。谁见幽人独往来?缥缈孤鸿影。惊起却回头,有恨无人省。拣尽寒枝不肯栖,寂寞沙洲冷。
残月弯弯挂在稀疏的梧桐上,夜深人静,漏壶的水已滴光。谁看见闲居的人在月光下独自徘徊?只有那时隐时现的孤鸿知道我的惆怅。惊起的孤鸿不断回头探望,好像充满无人理解的幽伤。她寻遍了寒冷的枯枝不肯留宿,却躲到了寂寞清冷的沙洲上。
6、减字木兰花 宋 秦观
天涯旧恨,独自凄凉人不问。欲见回肠,断尽金炉小篆香。黛蛾长敛,任是春风吹不展。困倚危楼,过尽飞鸿字字愁。
《减字木兰花》是描写一个女子对离家在外的丈夫深沉的思念的情景。词的上片写丈夫离家日久,远在天涯,妻子独宿闺房、凄凉寂寞,思夫欲断肠。下片写女子因思念丈夫不归而产生的无限的愁情。这能左右自然万物的有巨大威力的东风却吹不开这个思妇紧皱的眉头。这个怀有深愁积怨的相思肠断的思妇,困惑的倚在高楼的栏杆上她向辽阔的高空望去,只见排成“人”或“一”字的大雁在空中飞过,在她的眼中,未能给她捎来丈夫的书信的大雁,只能是“愁”字。
7、浣溪沙 宋 吴文英
门隔花深旧梦游,夕阳无语燕归愁。玉纤香动小帘钩。落絮无声春堕泪,行云有影月含羞。东风临夜冷于秋。
那道门隔着深深的花丛,我的梦魂总是在旧梦中寻游,夕阳默默无语地渐渐西下,归来的燕子仿佛带着忧愁,一股幽香浮动,她那纤纤玉指扯起了小小的帘钩。
坠落的柳絮静静无声,好象春天飘零的泪滴,浮云投下了暗影,又仿佛象是明月带着些羞涩,今夜东风吹拂,竟让人觉得比秋风还冷。
8、减字木兰花 宋 朱敦儒
刘郎已老,不管桃花依旧笑。要听琵琶,重院莺啼觅谢家。
曲终人醉,多似浔阳江上泪。万里东风,国破山河落照红。
注释
1.刘郎:刘禹锡《元和十一年自郎州至京城戏赠看花诸君子》:\"玄都观里桃千树,尽是刘郎去后载。\"又,《重游玄都观》:\"种桃道士归何处,前度刘郎今又来。\"后常代指一般男子。
2.\"不管\"句:崔护《题都城南庄》:\"人面不知何处去,桃花依旧笑春风\"
3.重院:深院。谢家:泛指秦楼歌馆。
4.\"多似\"句:白居易《琵琶行》:\"座中泣下谁最多,江州司马青衫湿。\"
5.\"国破\"句:杜甫《春望》:\"国破山河在,城春草木深。\"
9、宿渔家 唐 郭震
几代生涯傍海涯,两三间屋盖芦花。灯前笑说归来夜,明月随船送到家.
世代在海边生活,几间小屋上面覆盖着雪白的芦花.白天在海上捕鱼虽然辛苦,但晚上归来,有青天明月、大海涛声伴送到家,真是开心惬意.
10、三江小渡 【宋】杨万里
溪水将桥不复回,小舟犹倚短篙开。交情得似山溪渡,不管风波去又来。
溪水流过桥后就不再回来 小船还得靠短篙撑开 交情就是要像山溪渡那样恒久不变 不管风吹浪打永远还在
11、商山早行 唐 温庭筠
晨起动征铎(duó),客行悲故乡。鸡声茅店月,人迹板桥霜。槲(hú)叶落山路,枳(zhǐ)花明驿(yì)墙。因思杜陵梦,凫(fú)雁满回塘。
12、与诸子登岘山 唐 孟浩然
人事有代谢,往来成古今。江山留胜迹,我辈复登临②。水落鱼梁浅,天寒梦泽深③。
羊公碑尚在,读罢泪沾襟④。[
【注释】 ①岘山:一名岘首山,在今湖北襄阳县南。
②复登临:对羊祜曾登岘山而言。登临:登山观看。
③鱼梁:沙洲名,在襄阳鹿门山的沔水中。梦泽:云梦泽,古泽名,故址在今湖北安陆一带。
④羊公碑:晋代羊祜镇守襄阳时,常与友人到岘山饮酒诗赋,有过江山依旧人是短暂的感伤。后人为纪念西晋名将羊祜而建。
13、 江城子 五代 欧阳炯
晚日金陵岸草平,落霞明,水无情。六代繁华,暗逐逝波声。空有姑苏台上月,如西子镜,照江城。
1. 金陵:今江苏南京。
2. 落霞:晚霞。
3. 六代:指吴、东晋、宋、齐、梁、陈六朝,均建都于金陵。
4. 暗逐逝波声:默默地随江水东流的声音消逝了。
5. 姑苏台:在苏州市西南姑苏山上。春秋时吴王阖庐所筑。夫差于台上立春宵宫,为
长夜之饮。
6. 西子:即西施。春秋时由越王勾践献给吴王夫差的美女。
7. 江城:指金陵,古属吴地。
14、晚泊岳阳 宋 欧阳修
卧闻岳阳城里钟,系舟岳阳城下树。 正见空江明月来,云水苍茫失江路。 夜深江月弄清辉,水上人歌月下归。 一阕声长听不尽,轻舟短楫去如飞。
日暮钟声,“城里”应是灯火辉煌,美丽无比,而自己却漂泊城下,闲卧舟中。只见一轮皓月,悬于空江之上,可是江面云水茫茫,前路又在何方呢?夜深月亮洒下清辉,又传来舟子晚归时的歌声。这歌声引起多少思绪,其中感情体味不尽,只感觉轻舟短楫,疾去如飞。
15、如梦令 宋 严蕊
道是梨花不是。道是杏花不是。白白与红红,别是东风情味。曾记,曾记,人在武陵微醉。
16、临江仙 夜归临皋① 宋 苏轼
夜饮东坡醒复醉②,归来仿佛三更。家童鼻息已雷鸣。敲门都不应,倚杖听江声。 长恨此身非我有,何时忘却营营③?夜阑风静縠纹平④。小舟从此逝,江海寄馀生。
① 宋神宗元丰五年(1082)九月作于黄州。临皋,即临皋亭,乃长江边的一个水驿官亭,在黄州朝宗门外。作者元丰三年
由定惠院移居于此。
② 东坡,本为黄州城东的旧营地。作者于本年春在此开荒植树,仰慕白居易在四川忠州东坡躬耕之事,遂名此地为“东坡”,
并取以为号。又建雪堂,其时堂未建成,故仍回临皋止宿。
③ 恨,感到缺憾。营营,为名利所纷扰。
④ 夜阑,夜深。縠,有皱纹的纱。縠纹,喻指水面上细小的波纹。
17、长信秋词 唐 王昌龄
奉帚平明金殿开,且将团扇共徘徊。玉颜不及寒鸦色,犹带昭阳日影来。
前两句写天色方晓,金殿已开,就拿起扫帚,从事打扫,这是每天刻板的工作和生活;打扫之余,别无他事,就手执团扇,且共徘徊,这是一时的偷闲和沉思。
后两句进一步用一个巧妙的比喻来发挥这位宫女的怨情,仍承用班婕妤故事。昭阳,汉殿,即赵飞燕姊妹所居。时当秋日,故鸦称寒鸦。古代以日喻帝王,故日影即指君恩。寒鸦能从昭阳殿上飞过,所以它们身上还带有昭阳日影,而自己深居长信,君王从不一顾,则虽有洁白如玉的容颜,倒反而不及浑身乌黑的老鸦了
18、浣 纱 女 唐 王昌龄
钱塘江畔是谁家,江上女儿全胜花。 吴王在时不得出,今日公然来浣纱。
钱塘江畔这些远比花还漂亮的女子,她们是谁家女儿呢?如果是在春秋吴王夫差时代,钱塘江上这些女儿,定会象西施、郑旦那样被选送吴宫,并深藏于吴宫之中,不得出来,但如今已不是过去,今天她们公然出来浣纱了 。
19、金陵图 唐 韦庄
谁谓伤心画不成?画人心逐世人情。 君看六幅南朝事,老木寒云满故城。
谁说伤心的景象无法画出来?
(只是因为)绘画的人一心去迎合俗人的喜欢喜庆的心情(所以无法画出伤心的感情)
你看那六幅描绘南朝旧事的画,
干枯的老树,寒冷的浮云充满了过去的都城。
20、忆昔 唐 韦庄
昔年曾向五陵游, 子夜歌清月满楼。
银烛树前长似昼, 露桃花里不知秋。
西园公子名无忌, 南国佳人号莫愁。
今日乱离俱是梦, 夕阳唯见水东流!
当年曾经在长安游玩,豪门贵族在溶溶月色这中追欢逐乐。
王公豪富之家酒食征逐昼夜不分,皇宫中皇上沉醉洒色,以至于春秋不分。
王孙公子们肆无忌惮,自命风流,而浮华女子不解国愁仍风月脂粉。
如今的离乱都似梦一般(这一切都是醉生梦死的后果),到如今国家就如夕阳一般只能眼见国家一步步走向衰败毁灭。
21、西河 金陵
宋 周邦彦
佳丽地,南朝盛事谁记?山围故国绕清江,髻鬟对起;怒涛寂寞打孤城,风樯遥度天际。 断崖树,犹倒倚;莫愁艇子曾系。空余旧迹郁苍苍,雾沉半垒。夜深月过女墙来,赏心东望淮水。 酒旗戏鼓甚处市?想依稀、王谢邻里。燕子不知何世;入寻常、巷陌人家,相对如说兴亡,斜阳里。
①西河:词牌名,唐教坊曲。 ②佳丽地:指江南。更指金陵 。用南朝奇谢眺《入城曲》诗句“江南佳丽地,金陵帝王州”。 ③南朝盛事:南朝宋、齐、染、陈四朝建都于金陵。 ④髻鬟对起:以女子髻鬟喻在长江边相对而屹立的山。 ⑤莫愁相传为金陵善歌之女。 ⑥女墙:城墙上的矮墙。
⑦燕子不知何世:刘禹锡《乌衣巷》:“朱雀桥边野草花,乌衣巷口夕阳斜。旧时王谢堂前燕,飞入寻常百姓家。”
22、青玉案 被檄出郊题陈氏山居
宋 张榘
西风乱叶溪桥树,秋在黄花羞涩处。满袖尘埃推不去。马蹄浓露,鸡声淡月,寂历荒村路。身名都被儒冠误,十载重来漫如许。且尽清樽公莫舞。六朝旧事,一江流水,万感天涯暮。
东风仿佛吹开了盛开鲜花的千棵树,又如将空中的繁星吹落,象阵阵星雨。华丽的香车宝马在路上来来往往,各式各样的醉人香气弥漫着大街。悦耳的音乐之声四处回荡,职如风萧和玉壶在空中流光飞舞,热闹的夜晚鱼龙形的彩灯在翻腾。美人的头上都戴着亮丽的饰物,晶莹多彩的装扮在人群中晃动。她们面容微笑,带着淡淡的香气从人面前经过。我寻找她千百次,都没看见她,不经意间一回头,却看见了她立在灯火深处。
23、玉楼春 元 元好问
惊沙猎猎风成阵。白雁一声霜有信。琵琶肠断塞门秋,却望紫台知远近。深宫桃李无人问。旧爱玉颜今自恨。明妃留在两眉愁,万古春山颦不尽。
朔风惊沙,白雁掠霜,词人面对荒凉萧瑟的北地风光,白雁一声,报道了霜天的降临,照君就是在这揪心的悲秋时节出塞的。
昭君戎装骑马,手抱琵琶,一路弹奏着思归的曲调。
广大闭锁深宫的女子,虽然艳如桃李,却只能空自凋谢。年复一年,花开花落,她们只能伴随着迟迟钟鼓、耿耿星河,终此一生。她们并不比王昭君更幸福,而是同样可悲。
从黛青的远山,想到昭君含愁蹙恨的双眉,此恨绵绵,有如万古春山。
24、登太白峰 唐 李白
西上太白峰,夕阳穷登攀。太白与我语,为我开天关。愿乘泠风去,直出浮云间。 举手可近月,前行若无山。一别武功去,何时复更还?
我从西攀登太白山,直到夕阳残照,才登上峰顶。
好像听到太白星对我倾诉衷情,告诉我,愿意为他打开通向天界的门户。
愿随风而去,直到那充满云海的天地间
举起双手就向明月靠近,往前走仿佛看不到山峰(这表达的意思是:李白幻想超离人间,摆脱尘世俗气,追求自由发展)
今日离开这座山,什么时候还会回来呢?
25、子夜吴歌 唐 [李白]
长安一片月,万户捣衣声。秋风吹不尽,总是玉关情。何日平胡虏,良人罢远征。
[注释]
(1) 子夜吴歌:六朝乐府吴声歌曲。《唐书·乐志》;“《子夜歌》者,晋曲也。晋有好名子夜,造此声,声过哀苦。”又《乐府解题》;“后人更为四时行乐之词,谓文《子夜四时歌》。”李白的《子夜吴歌》也是分咏四季,这是第三首咏秋。并由原来的五言四句,扩展为五言六句,92)一片月:一片皎洁的月光。(3)万户:千家万户。捣衣:洗衣时将衣服放在砧石上,用棒捶打。(4)吹不尽:吹不掉之意。(5)玉关:玉门关。这两句说,飒飒秋风,驱散不了内心的愁思,而是更加勾起了对远方征人的怀念。(6)平胡房:平定侵扰边境的敌人。(7)良人:指驻守边地的丈夫。罢:结束。
26、峨眉山月歌 唐 李白
峨眉山月半轮秋,(1)影入平羌江水流。(2)夜发清溪向三峡,(3)思君不见下渝州。(4)
注释
(1)峨眉山:在今四川峨眉山市西南。 半轮秋:半圆的秋月,即上弦月或下弦月。 (2)影:月光。 平羌:江名,即今青衣江,在峨眉山东北。 (3)夜:今夜。 发:出发。 清溪:指清溪驿,在四川犍为峨眉山附近。 三峡:指长江瞿塘峡、巫峡、西陵峡,今在四川、湖北两省的交界处。一说指四川乐山的犁头、背峨、平羌三峡,清溪在黎头峡的上游。 (4)君:指峨眉山月。一说指作者的友人。 下:顺流而下。 渝州:今重庆一带。〞
27、望天门山 (唐) 李白
天门中断楚江开,碧水东流至此回。两岸青山相对出,孤帆一片日边来。
译文
天门山从中间断开,给楚江让出奔泻的通道,碧绿的江水,东流到这里,可是又旋转向北流去。两岸青山相对峙,双峰耸立,在那天水相接之处,一片白帆沐浴着灿烂的阳光,从天边漂来。
28、和晋陵陆丞早春游望① 唐 杜审言
独有宦游人②,偏惊物候新③。云霞出海曙,梅柳渡江春。淑气催黄鸟④,晴光转绿苹。忽闻歌古调⑤,归思欲沾巾。
【注释】①和:指用诗应答。晋陵:现江苏省常州市。②宦游人:离家作官的人。③物候:指自然界的气象和季节变化.④淑气:和暖的天气。⑤古调:指陆丞写的诗,即题目中的《早春游望》。
【译文】只有远离故里外出做官之人,特别敏感自然物候转化更新。海上云霞灿烂旭日即将东升,江南梅红柳绿江北却才回春。和暖的春气催促着黄莺歌唱,晴朗的阳光下绿萍颜色转深。忽然听到你歌吟古朴的曲调,勾起归思情怀令人落泪沾襟。
29、晚次乐乡县 唐 陈子昂
故乡杳无际,日暮且孤征。川原迷旧国,道路入边城。野戍荒烟断,深山古木平。如何此时恨,噭噭夜猿鸣。
作品注释
⑴杳(yǎo咬):无影无踪。 ⑵噭(jiào叫)噭:号叫声,这里指猿啼声。[2]
作品译文
故乡已经遥远的看不到边际,太阳西垂暮色来临时,我一个人在征途。 (这里的)山川原野使我迷失了故乡,(一个人走的)道路终于进入边远的小城。 城外戍楼上的缕缕荒烟已(在视野)中消失,深山上的林木看上去也模糊一片 为何此时心中充满无限惆怅,(只听见)猿猴在夜色里嗷嗷的鸣叫。
30、晚秋夜 唐 白居易
碧空溶溶月华静,月里愁人吊孤影。 花开残菊傍疏篱,叶下衰桐落寒井。 塞鸿飞急觉秋尽,邻鸡鸣迟知夜永。 凝情不语空所思,风吹白露衣裳冷。
碧空中,高悬着一轮明月,皎洁华美,静寂无声,在淡淡的月光下,独自一人在月下的影子,就更加孤独,好像吊起来的一样
花开了,凋零的菊花倚着稀疏的篱笆叶片下枯败的梧桐子落入寒井
塞外飞鸿,为了躲避寒冷的侵袭,疾速地飞过长空,由北向南,感到晚秋已尽;由于昼短夜长,邻居的鸡啼也推迟了
积聚着情感不说话,徒然思索着,风儿吹落露珠,打湿衣襟,感到一阵凉意
31、秋夜 宋 朱淑真
夜久无眠秋气清,烛花频剪欲三更.铺床凉满梧桐月,月在梧桐缺处明.
夜晚辗转反侧难已入睡,秋天的晚上夜气清凉,剪了很多次烛花了马上就到了三更天了,窗外梧桐树缝的月影,斑斑驳驳地铺酒在冰凉的床席上,而从梧桐缝里看上去的月亮在依然是那么明亮.
32、听邻家吹笙 唐 郎士元
凤吹声如隔彩霞,不知墙外是谁家。 重门深锁无寻处,疑有碧桃千树花。
【注释】①笙:笙是世界上最早使用自由簧的乐器。②凤吹声:吹笙的声音。③重门:重重的大门。 ④千树花:千树的桃花。
【译文】吹笙的声音如隔着彩霞从天而来,不知墙外究竟是哪一家。重重大门紧锁无处寻觅,但心中猜想其中必有千树的桃花。
33、邯郸冬至夜思家 唐 白居易
邯郸驿里逢冬至,抱膝灯前影伴身。 想得家中夜深坐,还应说着远行人。
【诗文注释】①邯郸:唐县名,今河北邯郸市。②驿:驿站,客店,古代的传递公文或出差途中的歇息的地方。③冬至:二十四节之一,在阳历十二月二十二、或二十三日。在古代,冬至是一个重要节日,民间互馈酒食,贺节,类似过春节。
作品译文
我旅居在邯郸客店的时候,恰逢农历冬至。晚上,抱着膝坐在灯前,只有影子与我相伴。 当我想到家里的人或许也像我这样深夜坐着,在谈论着我这个“远行人”时,心中不由得思念起家乡来……。
34、江阴浮远堂 宋·戴复古 横冈下瞰大江流,浮远堂前万里愁。 最苦无山遮望眼,淮南极目尽神州。
诗文注释
①江阴:今属江苏。浮远堂:堂名浮远,取苏轼《同王胜之游蒋山》诗中“江远欲浮天”意。 ②瞰:向下看,俯视。 ③淮南,指今江苏、安徽江以北、淮河以南之地。南宋与金议和,划淮为界。故由长江南岸的江阴北望中原,要从淮南看过去。极目:穷尽眼力。神州:原指全国。
35、酬张少府 唐 王维
晚年惟好静,万事不关心。 自顾无长策,空知返旧林。 松风吹解带,山月照弹琴。 君问穷通理,渔歌入浦深。
注释译文
【注释】 ⑴吹解带:吹着诗人宽衣解带时的闲散心情。 ⑵长策:高见。 ⑶空:徒,白白地。 ⑷旧林:故居。 ⑸“君问”两句:这是劝张少府达观,也即要他象渔樵那样,不因穷通而有得失之患。 【译诗】 晚年只图个安静的环境,对世事件件都不太关心。 自认没有高策可以报国,只好归隐到这幽静山林。 松
风吹拂我且宽衣解带,山月高照正好弄弦弹琴。 君若问穷困通达的道理,请听水边深处渔歌声音!
36、寄远 唐 杜牧
南陵水面漫悠悠,风紧云轻欲变秋。 正是客心孤迥处,谁家红袖凭江楼?
作品译文
南陵的水面澄清,江水悠悠漫过,风吹得紧了,云变得轻了,秋天就要到了。正在客人内心孤寂回转的时候,那是谁家的女子在江边的楼上倚栏眺望呢?
37、暮热游荷池上 (其三) 杨万里
细草摇头忽报侬①,披襟②拦得一西风。荷花入暮犹愁热,低面深藏碧伞③中。
注释
①细草摇头--指微风吹来,侬--我。• ②披襟--敞开衣襟。拦得--挡住,承受。 ③碧伞-指荷叶。
齐安郡中偶题 其一 唐 杜牧
两竿落日溪桥上, 半缕轻烟柳影中。 多少绿荷相倚恨, 一时回首背西风。
站在溪桥远眺,落日西斜,距地两竿,对岸杨柳含烟,淡影朦胧。水面上,荷叶亭亭、相簇相拥,一阵西风吹过,满溪荷叶随风翻转,似含无限愁情。
38、绝句 宋 吴涛
游子春衫已试单,桃花飞尽野梅酸。 任来一夜蛙声歇,又作东风十日寒。
译文:离家远游之人试着换上了单薄的春衣,枝头的桃花已经开败而野生的梅子已经发酸;奇怪的是忽然一晚蛙鸣声停止了,东风又挂起来,带来了数日的寒冷
39、竹窗闻风寄苗发司空曙 唐 李益
微风惊暮坐, 临牖思悠哉。
开门复动竹, 疑是故人来。
时滴枝上露, 稍沾阶下苔。
何当一入幌, 为拂绿琴埃。
不觉时已入夜,微风掠过竹丛,枝叶上的露珠不时地滴落下来,那久无人迹的石阶下早已蔓生青苔,滴落的露水已渐渐润泽了苔色。多么清幽静谧的境界,多么深沉的寂寞和思念!可惜这风太小了,未能掀帘进屋来。屋里久未弹奏的绿琴上,积尘如土。风啊,什么时候能为我拂掉琴上的尘埃呢?
40、湖州歌(其六) 宋 汪元量
北望燕云不尽头,大江东去水悠悠。
夕阳一片寒鸦外,目断东西四百州。
译文:举目北望,燕地的上空白云渺渺,望不到尽头,低头俯视, 江水浩浩,永不停歇地向东流去,就像我悠悠不尽的愁思。 夕阳西下,一片寒鸦飞过,越飞越远,飞到视线之外, 极目四望,故园神州在何处?
41、端居 唐 李商隐
远书归梦两悠悠,只有空床敌素秋。 阶下青苔与红树,雨中寥落月中愁。
作品注释
⑴端居:闲居。 ⑵素秋:秋天的代称。
42、鹧鸪天·室人降日以此奉寄 元 魏初
去岁今辰却到家,今年相望又天涯。 一春心事闲无处,两鬓秋霜细有华。 山接水,水明霞。满林残照见归鸦。 何时收拾田园了,儿女团圞夜煮茶。
【译文】:去年妻子生日的时候自己还在家里,现在却在天涯与之向往,不能团聚,了一心的乡思 ,两鬓的秋霜,山与水相连接 ,水倒影着晚霞,看到归巢的乌鸦, 想起他什么时候可以农耕回来 儿女团圆 一起品茶
43、南柯子 宋 王炎
山冥云阴重,天寒雨意浓。数枝幽艳湿啼红。莫为惜花惆怅,对东风。 蓑笠朝朝出,沟塍处处通。人间辛苦是三农。要得一犁水足,望年丰。
〔注〕①三农:指春耕、夏耘、秋收。
1彤云密布,山色阴暗,天下着蒙蒙的细雨。花朵上,水气聚成了晶莹的水珠,象是少女眼睛里含着泪珠,夺眶欲出,令人十分爱怜。作者摄取了这样一个特写镜头,十分形象地描绘出一幅田园风景图,因此不是惜春伤怀
2下阙描绘出农民在田间生产劳动的情景。表现了作者与劳动人民息息相通的思想感情。
44、次石湖书扇韵 宋 姜夔
次石湖书扇韵(1) 桥西一曲水通村, 岸阁浮萍绿有痕。 家住石湖人不到,(2) 藕花多处别开门。(3)
注释
(1)次:次韵,古人“和韵”的一种格式,又叫“步韵”,它要求作者用所和的诗的原韵原字,其先后次序也与被和的诗相同,是和诗中最严格的一种,就是依次用原韵、原字按原次序相和。 (2) 石湖:南宋诗人范成大(1126——1193)晚年去职归隐石湖(在今江苏苏州西南十里左右),自号石湖居士。 (3)藕花:莲花。
译文
桥的西头有一条弯曲的河流通向村落,湖水和溪流相接的岸边滞留着绿色的痕迹,那是村中平静的池塘漂流出的浮萍。主人家住石湖,外人很少来到这里。原来荷花深处别有洞天,主人在那里开立了自己的门户。
45、军城早秋 唐 严武
昨夜秋风入汉关,朔云边月满西山。 更催飞将追骄虏,莫遣沙场匹马还。
【注释】 ⑴汉关:汉朝的关塞,这里指唐朝驻守的关塞。朔云:北方的云。 ⑵朔云边月:指边境上的云和月。朔:北方。边:边境。西山:指四川省西部的岷山。 ⑶更催:再次催促。飞将:西汉名将李广,被称为“飞将军”,这里指严武部下勇猛的将士。骄虏:指唐朝时入侵的吐蕃。 ⑷莫遣:不要让。 沙场:战场。
【译文】 昨夜秋风吹进边关,寒云冷月笼罩着西山。催动飞将追击骄横的残寇,决不让来犯者一人一马活着回去。
46、折桂令·问秦淮 清 孔尚任
问秦淮①旧日窗寮,破纸迎风,坏槛当潮,目断魂消。 当年粉黛,何处笙箫?罢灯船端阳②不闹,收酒旗重九无聊。 白鸟飘飘,绿水滔滔③,嫩黄花有些蝶飞,新红叶无个人瞧。
注释
①秦淮:今南京秦淮河,作品中借杜牧《泊秦淮》之意,来表现国家风雨飘摇的情况下,众生还在歌舞升平。 ②端阳:南方重大的节日,这里指经过战乱,歌女逃散,丝
竹不闻,秦淮河无有当年的遗风余韵了。 ③“白鸟”句:小鸟在白云端自由飞翔,秦淮河绿水滔滔,河岸红叶似火,黄花初绽,蝴蝶飞逐。好一派万物争自由的勃然生机。[2]
译文
曾经的秦淮两岸画船窗寮,窗户上,破纸迎风瑟瑟作响,朽门外,潮水拍打空城阵阵传来,这风声,潮声反衬了人声寂寂,一片萧条冷落。过去,这里游人如织,佳丽云集,舞榭歌台,笙箫彻夜。河中,彩楫画肪闹端阳,岸上,酒旗耸立庆重九。而现在,歌女逃散,丝竹不闻,秦淮河无有当年的遗风余韵了。即使适逢节日,也是“端阳不闹”,“重九无聊”。小鸟在白云端自由飞翔,秦淮河绿水滔滔,河岸红叶似火,黄花初绽,蝴蝶飞逐。刚绽放的黄花上有几只蝴蝶在飞,刚落下的红叶如此美丽,却没有人来欣赏了。
47、题西溪无相院① 宋 张先
积水涵虚上下清,几家门静岸痕平。 浮萍破处见山影,小艇归时闻草声。 入郭僧寻尘里去,过桥人似鉴中行②。 已凭暂雨添秋色,莫放修芦碍月生。
【注释】 ①西溪:浙江湖州有苕水,分东西二源:西苕出天目山之阴,东北流经孝丰,又北经安吉县,又东经长兴县,至湖州而与天目山之阳流出的东苕合流。西溪就是西苕。无相院:即无相寺,在湖州西南黄於山,始建于吴越。 ②鉴:镜子。
译文
水光天色虚清,上下一体,没有人声,没有微风,波澜不惊,水岸持平。 浮萍碎处,映衬出远山的倒影;小船过时,听到划过草叶的声响。 僧人入城,禅院愈清,物
我两忘,人行镜中。 阵雨过后,秋色渐浓,别让芦苇长太高,挡了水中的月影。
48、点绛唇 元 元好问
沙际春归,绿窗犹唱留春住。(沙际:水边)问春何处。花落莺无语。渺渺吟怀,漠漠烟中树。西楼暮。一帘疏雨。梦里寻春去。
译文:春色随着流水飘走了,绿窗内的人想用歌声将春天留住。试问春在何处,花谢了,黄莺不叫了,春光老尽,连点声息都没有了。满腹情怀远望寻觅,满眼的树林和袅袅的影像交织在一起,却只是虚幻之境。寻春无果,只有在日暮西楼后,隔帘听雨中求得好梦,在梦中去寻觅了
49、宿洞霄宫 宋 林逋
秋山不可尽,秋思亦无垠。碧涧流红叶,青林点白云。 凉阴一鸟下,落日乱蝉分。此夜芭蕉雨,何人枕上闻?
注释
[1]洞霄宫:故址在今浙江省余杭县西南大涤洞,被道家认作第七十二福地,唐代建有天柱观,北宋改名洞霄宫。作品赏析①色彩绚丽。用了“碧”、“红”、“青”、“白”四字,铺开一幅彩绘画。见得秋山秋水,一派鲜艳,毫不枯淡。②生机活泼。涧水在奔流,树林有点染,是活的景,一派活泼,一片生机。③强烈对比。涧是碧色,却流红叶,树是青的,却映白云。④动静相生。“流红叶”何其匆匆,“点白云”何等悠闲。⑤俯仰相衬。“碧涧”是向下看,“青林”是抬头看,俯仰等空阔自然。
50、严郑公宅同咏竹 唐 杜甫
绿竹半含箨(tuò), 新梢才出墙。 色侵书帙(zhi第四声)晚, 阴过酒樽凉。 雨洗涓涓净, 风吹细细香。 但令无剪伐, 会见拂云长。
嫩绿的竹子有一半还包着笋壳,新长的枝梢刚伸出墙外。 翠绿的颜色浸润书套迟迟不退,竹影移过酒樽也觉得清凉。 竹经雨洗显得秀丽而洁净,微风吹来,可以闻到淡淡的清香。 只要不被摧残,一定可以看到它长到拂云之高。
注释
严郑公,即严武,受封郑国公 含箨(tuò),包有笋壳。 书帙(zhì),书套。
51、《怨歌行》南北朝 庾信
家住金陵县前, 嫁得长安少年。 回头望乡泪落, 不知何处天边。 胡尘几日应尽, 汉月何时更圆。 为君能歌此曲, 不觉心随断弦。
翻译: 我的家乡在金陵县,嫁给了长安来的少年。离别时我回头望着故乡,不禁落泪,不知道哪里才是天的尽头?胡人的风尘要几天才能消失,汉朝的明月什么时候能够更加圆?能够为你歌唱这首曲子,我便感觉不到心跟着琴弦一起断了。
52、过山农家 唐 顾况
板桥人渡泉声,茅檐日午鸡鸣。 莫嗔①焙②茶烟暗,却喜晒谷天晴。
[注释] ①嗔,嫌怨。②焙,用微火烘。 [翻译] 意思是:当我走过横跨山溪上的木板桥时,有淙淙的泉声伴随着他;来到农家门前,太阳已在茅檐上空高照,鸡在咯咯鸣叫,像是在欢迎来客;山农陪伴我参观焙茶,深表歉意地说,不要嗔怪被烟薰了;到打谷场上,山农为天晴可以打谷而欣喜不禁。
53、苕溪酬梁耿别后见寄 唐 刘长卿 清川永路何极,落日孤舟解携。 鸟向平芜远近,人随流水东西。 白云千里万里,明月前溪后溪。 惆怅长沙谪去,江潭芳草萋萋。
译文
一个晴朗的日子,斜阳低挂在天边,一叶孤舟载着友人离去,此刻是何等令人惆怅!鸟儿在平旷的原野上远近地飞翔,好似人随流水各奔东西。 愿白云将自己的思念带给千里万里之外的友人,愿那一轮明月载着我的愁思随着溪水带到友人的身边。友人贬谪去的苦恨让人难以言状,就如那江边繁茂的春草一样杂乱而无际。
、书河上亭壁 (其三) 宋.寇 准 岸阔樯稀波渺茫,独凭危槛思何长。 萧萧远树疏林外,一半秋山带夕阳。
【注释】 ①这是四首(春、夏、秋、冬)组诗中的第三首。诗前有序,说明此诗是作者被贬谪时写的。 ②河,黄河。 ③凭,靠。危,高。 ④萧萧,风声。 5.危槛:高高的栏杆
55、落日怅望 马戴
孤云与归鸟, 千里片时间。
念我何留滞, 辞家久未还。
微阳下乔木, 远烧入秋山。
临水不敢照, 恐惊平昔颜!
晚云孤飞于天际,归鸟投宿于林间,凭着它们有形和无形的羽翼,虽有千里之也片时可达。思考为何停留在这里,离家很久还没有回去。夕阳从近处的树梢往下沉落,它的余晖返照秋山,一片火红,象野火在远远的秋山上燃烧,渐渐地隐没在山的后面。徘徊水边却不敢临流照影,害怕照见自己的容颜不复平昔而心惊。
56、秋望 明 李梦阳
黄河水绕汉边墙,河上秋风雁几行。 客子过濠追野马,将军弢箭射天狼。 黄尘古渡迷飞挽,白日横空冷战场。 闻道朔方多勇略,只今谁是郭汾阳。
[注释] 1.李梦阳:明代中期文学家,复古派前七子的领袖人物。 2.汉边墙:实际指明朝当时在大同府西北所修的长城,它是明王朝与革达靼部族的界限。一作“汉宫墙” 3.客子句:“客子”指离家戍边的士兵;“过壕”指越过护城河;“野马”本意是游气或游尘,此处指人马荡起的烟尘。 4.将军句:弢(tāo):装箭的袋子;弢箭,将箭装入袋中,就是整装待发之意。天狼,指天狼星,古人以为此星出现预示有外敌入侵,“射天狼”即抗击入侵之敌。 5.飞挽(wǎn):快速运送粮草的船只,是:“飞刍(草)挽粟(粮)”的省说,指迅速运送粮草。 6.朔方:唐代方镇名,治所在灵州(今宁夏灵武西
南),此处泛指西北一带。 7.郭汾阳:即郭子仪,唐代名将,曾任朔方节度使,以功封汾阳郡王。
57、浣溪沙·荆州约马举先登城楼观塞 南宋 张孝祥
霜日明霄水蘸空,鸣鞘声里绣旗红,澹烟衰草有无中。 万里中原烽火北,一尊浊酒戍楼东,酒阑挥泪向悲风。
上片写景,烘托边塞气氛和作者心情。时当秋日,天高气爽,晴空万里,远处水天相接。景是乐景,此处以“乐景”反衬“哀情”。诗人登监的是荆州城,荆州本是祖国内地的一座城池,而今却成边塞之地,时时有被胡虏侵略的危险,这本身就是让人痛心的事。诗人又有满腔爱国热忱,面对“山河破碎风飘絮”的危局,哪里还有心思欣赏秋日美景?更何况,极目远望,鸣鞘红旗,烟尘滚滚,金人的响鞭声声撕人心肺,作者心情就更加沉痛了。而澹烟衰草,满目萧疏,自然衬托了诗人的心情。
下片抒情,表达对中原故国的怀念。眼前遍地烽火,而大好河山,万里中原还在遥远的北方,受金人的践踏。作者思念故土,思念中原父老,心情愁闷,只好借酒浇愁。可一樽浊酒怎能消除满腔悲愤呢?酒尽愁不尽,面对萧瑟秋风,作者禁不住泪流满面了。
58、采桑子 清 纳兰性德
谁翻乐府凄凉曲,风也萧萧,雨也萧萧。瘦尽灯花又一宵。 不知何事萦怀抱,醒也无聊,醉也无聊,梦也何曾到谢桥。
翻译:不知道是什么事萦绕心怀,难以放下,醒时醉时都一样无聊难耐,(因为想着情
人,但又不得相见,所以觉得无聊),就是梦里也没有到过谢桥,(谢桥就是谢娘桥,相传六朝时即有此桥名,指与情人欢会之地。)
59、并州路 唐 李宣远
秋日并州路,黄榆落故关。 孤城吹角罢,数骑射雕还。 帐幕遥临水,牛羊自下山。 征人正垂泪,烽火起云间。
译文
秋日黄昏下的并州路(从后文看出是黄昏时刻),黄色的榆树叶落在敌人占领的城关上(故:消失的,以前的,在这里引申为被敌人占领的)。被敌人包围的孤城才刚结束吹号角的声音,几个人就骑着马射雕回来了。大军的军帐跟临水遥相对应,牛羊从那上面下来(自:从某地方,在这里不是自己的意思)。在外征战的人正在落泪,烽火就在不远的地方开始了(起云间必须用意译,就是在不远的地方)。
60、红梅 宋 苏轼
怕愁贪睡独开迟,自恐冰容不入时。故作小红桃杏色,尚余孤瘦雪霜姿。
寒心未肯随春态,酒晕无端上玉肌。诗老不知梅格在,更看绿叶与青枝。
译文:因为怕开了后招来愁怨,加上贪睡,所以独自开得迟了些;又恐冰雪般洁白的姿容不合时俗。故意染上了桃花杏花那样的红色,但保留着孤高瘦硬的傲霜斗雪的风姿。耐寒的品性使红梅不肯在春天与百花争艳都妍,红色不是她的本色。石曼卿老人不懂得红梅风格所在,怎么能从绿叶、青枝来看梅花?
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- awee.cn 版权所有 湘ICP备2023022495号-5
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务