2 毫无疑问,家庭成员之间的关系已经不像以前那么亲密。参:2 There is no doubt that the relationship between family members is not as close as it used to be.
3 广告之所以盛行主要在于它们的信息容量很大。
参:3 The reason why advertisements are so prevailing is that they are informative.
4 互连网是如此盛行因此没有人可以避免不受到它的影响。
参:4 So prevailing is the Internet that nobody can avoid being influenced by it.
5 可想而知,从事兼职工作可以培养学生的性和团队合作精神。
参:5 It is conceivable that students taking part-time jobs can cultivate their independence and team-work spirit.
6 当前的教育模式远不能让人满意。
参:6 The present educational patterns leave much to be desired.
7 造成该现象的最主要原因在于过度工业化似乎已经成了一种无法避免的趋势。
-----
参:7 The most obvious reason for this phenomenon is that over-industrialization seems to be an unavoidable trend.
8 文化多元化对人类文明而言就如空气之对于地球。
参:8 The cultural diversity is to human civilization what air is to the earth.
9 造成该现象的原因有许多。
参:9 There are probably many reasons contributing to this phenomenon.
10 一谈到计算机,人们持有不同的看法。
参:10 When it comes to computers, people hold divergent views.
11 许多人相信科技的最大弊端就是它可能会带来一些难以想象的消极影响。
参:11 Many people believe that the biggest disadvantage of technology is that it may give rise to some unimaginative negative influences.
12 计算机会使人们丧失想象和创造力这一事实使我相信其是祸而非福。
参:12 The fact that computers deprive people of their imagination and creativity makes me believe that they are a curse rather than a blessing.
13 毫无疑问互联网的快速发展使得许多人相信它是万能良药然而情况并非总是如此。
-----
参:13 It goes without saying that the eye-catching development of the Internet makes many people believe that it is cure-all solution. However, it is not always the case.
14 无可否认博物馆可以扮演一个教育的作用,因为它给公众提供一个好的机会去研究他们国家的历史和传统。
参:14 It cannot be denied that museums can play an educational role for the simple reason that they provide the public with a good opportunity to study their countries’ history and tradition.
15 许多人没能够意识到这样一个重要的事实语言的多样性将会极大的推动文化的发展。也许这就是为什么许多语言现在正处于濒临灭绝的境地。
参:15 Many people fail to take into account the vital fact that the diversity of languages will enhance the cultural development and that is why so many languages are on a verge of extinction.
-----
因篇幅问题不能全部显示,请点此查看更多更全内容
Copyright © 2019- awee.cn 版权所有 湘ICP备2023022495号-5
违法及侵权请联系:TEL:199 1889 7713 E-MAIL:2724546146@qq.com
本站由北京市万商天勤律师事务所王兴未律师提供法律服务