2013年第7期 边疆经济与文化 THEBORDERECONOMYANDCULTURE N0.7.20l3 (总第115期) Genera].No.1 15 【语言文化】I旧目 ‘. J 礼貌原则在英文商务信函写作中的度范畴 甘容辉 (广东金融学院外语系,广州510521) 摘要:英文商务信函是国际商贸活动中常用的一种文体。礼貌是它的文体特征之一。为了使商务交际更 灵活、更礼貌,其中不乏模糊表达和委婉语。本文借用了哲学与数学领域中度范畴的概念,探讨了模糊表达和 委婉语在商务信函写作中的应用,并得出结论:只有很好地把握礼貌原则应用的度范畴。才能使商务英语信函 写作更趋于礼貌与得体。 关键词:礼貌原则;英文商务信函;度范畴;模糊表达;委婉语 中图分类号:H313 文献标志码:A 文章编号:1672.54o9(2013)0r7_0178.02 一、礼貌原则 英国语言学家Geofrey Leech从修辞学、语体 学的角度提出了礼貌原则。他认为,构成礼貌的重 要因素是命题所指向的行为内容给交际双方带来的 利损情况和话语留给人们的选择程度。在此基础 上,他提出了礼貌的六准则(eech,1983:108):L 得体准则,减少表达有损他人的观点;慷慨准则, 减少表达利己的观点;赞誉准则,减少对他人的贬 损;谦逊准则,减少对自己的表扬;一致准则,减 少自己与别人在观点上的不一致;同情准则,减少 自己与他人在感情上的对立。 二、度范畴 层面上的度范畴可分为冗余度、模糊度、规范度 等,这与语言信息量的大小、语言本身的清晰与模 糊、语言是否符合规范、礼仪性言语交际以及言语 技巧和方法相关。在交际中,如果我们过度地违反 了度范畴,不仅不能表达语用含义,反而会引起对 方的反感或误解。因此,只有适度地运用度范畴, 即其中的冗余度、模糊度、规范度,并在其度范畴 内运用语言进行交际,才能表达特定的语用含义, 达到交际效果。 英文商务信函是国际商贸活动中常用的一种文 体,礼貌是它的文体特征之一。为了使商务交际更 灵活、更礼貌,其中不乏模糊表达和委婉语。 三、礼貌原则在商务英语信函应用中的度范畴 1.模糊表达的度范畴 范畴(Category)是一个哲学概念,从古代的 柏拉图、亚里士多德到近现代的康德、胡塞尔等人 都对范畴进行了深刻的探讨。范畴不同于个别物, 为了认识世界,人类必须进行类属划分的范畴化活 动。范畴即是我们所说的“种”,它是在范畴化过 程中产生的。范畴化以个别物为基础,并根据个别 物建立起范畴或根据范畴的本质把某物纳入此范畴 或彼范畴。 度范畴(Degree Category)是决定事物质量的 数量界限。度的两端所存在的极限叫临界点,在临 界点的限度之内,量的变化不会引起质的变化,超 出这个限度,事物就要发生质变。 我们知道,语言的使用不能只讲究遣词造句的 正误,更重要的是语言使用是否得体,即要掌握一 定的度。掌握度范畴才能正确地进行交际。语言 般说来,并不是所有的商务信件都要具体精 确、清楚明白。在某些特定的情况下,笼统一些、 模糊一些反而更好。有时,由于没有确实的事实或 数据,就不可能做到具体精确。有时,虽然有确实 一事实或数据,但是为了“外交一些”、“策略一 些”,也为了避免表述太清楚、太具体而使用模糊 表达。请看下面的例子: ①In respect to the price of hand tools we quoted last week,if you can improve the quantity to a much bigger one,say several thousand sets for each item, we are glad to give you some discount. 在例①中, “ ̄。mprove the quantity to a much bigger one(提高订货数量)”、“severs]thousnd asets for each item(一个品种几千套)”、“give you 收稿日期:2013.05.02 作者简介:甘容辉(1973一),女,湖南岳阳人,讲师,硕士,从事英语教学和应用翻译研究。 圆BIANJIANGJINGdlYUWENHUA 甘容辉:礼貌原则在英文商务信函写作中的度范畴 some discount(给一点折扣)”都没有说清楚订单量 提高到什么程度,给多大的折扣。这种比较模糊的 表达让报价方很灵活,同时劝导买方尽量下大一点 较下列每组内的两个句子: ③由于原料成本涨价,我们须提价3%。 a.Due to the rising cost of raw materials,we must raise our price by 3%. 的订单,因为大的订货量暗示着会给更多的折扣。 通常,在商务英语交际中,有些行为和言语可 能或多或少侵犯、威胁对方的面子,为了使交际顺 利进行下去,人们常使用各种模糊表达。 ②We have examined all the cartons one by one and found nearly each of them was leaking more or less. b.Due to the rising cost of raw materials,we are reluctantly compelled to raise our price by 3%. 以上两个句子中,a句采用了直陈语气,说话 直截了当,显得不够礼貌;而b句使用了较客气礼 例②是买方关于卖方包装低劣的投诉,出于礼 貌及不威胁到对方的面子,买方用了“nearly each of them(几乎每件)”、“more or less(或多或少)” 的模糊语言表达抱怨,使对方不至于过分为难、尴 尬,并为对方积极主动地解决问题提供可能。 正因为以上例子中模糊语言的使用均控制在模 糊度之内,所以才达到了预期的交际效果。如果超 出了模糊度的界限,就会造成语言含糊或导致歧 义。所以说,商务信函写作中掌握一定的模糊的度 范畴,才能使写信人进退自如,同时也不会影响双 方的贸易关系。 应当指出的是,在商务英语文体中,有时明白 精确的表述确实是十分重要的。必须使用清楚表达 的地方如果采用了模糊表达,将使对方对写作者要 表达的意思判断不准,制约信息的正确传递,容易 引起歧义和误解,带来消极作用。模糊语言可不可 以用,模糊度是否恰当,我们可以借助语境来把 握。在应具体表达的地方使用了模糊语言,就违反 了模糊语言使用的度范畴,会使交际效率下降。 2.委婉语的度范畴 商务书信很注重礼貌,委婉的表达是显示礼貌 的有效方法之一。因此,在商务书信中,唐突、鲁 莽的词语被换成柔和、委婉、礼貌的措辞,这既可 以委婉地拒绝对方的要求或条件,又不至于伤害对 方的面子,有利于双方继续保持良好的贸易关系。 应该指出的是,在语言交际场合,并不是百分之百 地遵守礼貌原则中的各准则就达到了最大的礼貌。 掌握语言交际中的客套度和委婉度,适当地使用一 些委婉词语,将能更好地体现礼貌原则。试分析比 参考文献: 貌的措辞“we are reluctantly compelled to”,语气委 婉,体现了礼貌。 由于委婉语的基本特征就是用礼貌、积极的措 辞代替否定、消极的词语。所以,英文商务信函中 多使用含有愉快意义的暖色调词语。像accept,ac— curate,agree,assure,beneift等词语由于语气肯 定,具有积极意味,常常被人们在商务书信中采 用。但是像careless,casual,delay,fail,impessi— ble,loss等词语,由于含有消极意义,因而较少被 用于商务书信中。请看下面一组例旬: a.I couldn’t complete your order because you failed to mention which size disks you want. b.In order to help US better serve you,please in- dicate on the enclosed postcard which size disks you wish US to send you. 上例中这两句话要表达的意思基本相同,但是 a句中使用了“you failed to…”,似乎有责怪对方 的语气;而b旬中使用了“help US better serve you”这样的词语,语气较礼貌。 同时我们注意到有些场合不需要太委婉,委婉 度过大反而达不到预期的交际目的。比如在处理索 赔的信函中,一要防止感情用事,避免情绪激动; 二要说理充分,措辞一针见血,坚强有力而又不失 礼貌,使自己处于有利的位置(廖瑛、莫再树, 2007:177)。 委婉语只有控制在适度的范围内,才能表达特 定的语用含义,达到良好的交际效果。中国人有句 话叫做“过犹不及”。任何事情,一旦过了头,效 果反而不好。礼貌过了头,可能会变成阿谀奉承; 真诚过了头,就会变成天真幼稚。所以最关键的还 是要把握好“度”,才能达到预期的交际效果。 [1]LEECH G N.Principles of Pragmatics[M].London:Longman。1983. [2]陶卫红.语言交际的度范畴及其语用色彩[J].外语研究,2000(3):17—18. [3]廖瑛,莫再树.国际商务英语语言与翻译[M].北京:对外经济贸易大学出版社,2007. [4]胡志雯.语用原则在商务英语应用中的度范畴[D].长沙:湖南大学,2002. [5]张慧清.商务英语中模糊语的语用功能[J].湖南商学院学报,2O07(3):117—120. [6] 肖烨.商务英语书信的用词特征[J].邵阳学院学报,2004(2):95-97. [责任编辑:李建峰] BIANJIANGJINGJIYUWENHUA囫